Huwannur
arab, latin, beserta terjemahnya
هُوَ النُّوْرُ يَهْدِي الْحَائِرِيْنَ ضِيَاؤُه ۞ وَ فِي الْحَشْرِ ظِلُّ الْمُرْسَلِيْنَ لِوَاؤُهُ
Huwan-nuuru yahdiil haa-iriina dliyaa-uhu # Wa fiil hasyri dhillul mursaliina liwaa-uhu
Dialah Nabi ﷺ Pelita cahaya yang memberi petunjuk orang-orang yang bimbang # Di padang mahsyar panjinya sebagai pemberi naungan
تَلَقَّى مِنَ الْغَيْبِ الْمُجَرَّدِ حِكْمَةً ۞ بِهَا أَمْطَرَتْ فِي الْخَافِقَيْنِ سَمَاؤُهُ
Talaqqoo minal ghoibil mujarrodi hikmatan # Bihaa amthorot fil khoofiqoini samaa-uhu
Sampailah kepadanya hikmah tanpa perantara apapun # Dengan hikmah itu hujanlah langit (dengan rahmat) di segala penjuru barat dan timur
وَمَشْهُوْدُ أَهْلِ الْحَقِّ مِنْهُ لَطَائِفٌ ۞ تُخَبِّرُ أَنَّ الْمَجْدَ وَالشَّأْ وَشَاؤُهُ
Wa masyhuudu ahlil haqqi minhu lathoo-ifun # Tukhobbiru annal majda wasya’ wasyaa-uhu
Para saksi dari para ahli makrifah yg dalam kebenaran, menyaksikan dari beliau saw kasih sayang dan kelembutan kelembutan # Dikabarkan sungguh apa yg terjadi adalah dg keinginanmu ﷺ
فَلِلّهِ مَا لِلْعَيْنِ مِنْ مَشْهَدِ اجْتِلاَ ۞ يَعِزُّ عَلَى أَهْلِ الْحِجَابِ اجْتِلاَؤُهُ
Fallillaahi maa lil ‘aini min masyhadijtilaa # Ya’izzu ‘ala ahlil hijaabijtilaa-uhu
Padaku penglihatan apa apa yg kusaksikan sangalah berpijar luhur # Menundukkan para pemilik kemuliaan yg masih tertutup penglihatannya dari pandangan keluhuran ini
أَيَا نَازِحًا عَنِّي وَمَسْكَنُهُ الْحَشَا ۞ أَجِبْ مَنْ مَلاَ كُلَّ النَّوَاحِي نِدَاؤُهُ
Ayaa naazihaan ‘anniy wa maskanuhul hasyaa # Ajib man malaa kullan-nawaahiy nidaa-uhu
Wahai yang jauh dariku dan tempatnya di lubuk hati yang terdalam # Jawablah wahai saudaraku seruan (Sang Nabi ﷺ) yang memenuhi segala penjuru
أَجِبْ مَنْ تَوَلاَّهُ الْهَوَى فِيْكَ وَامْضِ فِي ۞ فُؤَادِي مَا يَهْوَى الْهَوَى وَيَشَاؤُهُ
Ajib man tawallaahul hawaa fiika wamdhi fii # Fu-aadiya maa yahwaal hawaa wa yasyaa-uhu
Penuhi panggilan orang yang mencintaimu, dan menetaplah di # hatiku selama cinta dan harapannya menetap
بَنَى الْحُبُّ فِى وَسْطِ الْفُؤَادِ مَنَازِلاً ۞ فَلِلّهِ بَانٍ فَاقَ صُنْعًا بِنَاؤُهُ
Banal hubbu fiy wasthil fu-aadi manaazilaan # FaLillaahi baanin faaqo shun’an binaa-uhu
Sungguh menakjubkan orang yang membangun istana agung di dalam hati yg terdalam # Demi Allah, sungguh tempat itu paling tinggi dan indah di antara bangunan yang lain
بِحُكْمِ الوَلَا جَرَّدتُ قَصْدِي وَحَبَّذَا ۞ مُوَالٍ أَرَاحَ القَلْبَ مِنْهُ وَلَاؤُهُ
bihukmil wala jarrodtu qosdi wa habbadza # muwalin arohal qolba minhu walauhu
dengan hukum cinta aku fokuskan tujuanku, # sungguh baik orang yang mencintai, yang cintanya meringankan hari-harinya
مَرِضْتُ فَكَانَ الذِّكْرُ بُرْءَ لِعِلَّتِي ۞ فَيَا حَبَّذَا ذِكْراً لِقَلْبِي شِفَاؤهُ
maridtu fakana dzikru bur’a li illati # faya habbadza dzikron li qolbi syifauhu
aku sakit dan dzikir adalah obat sakitku, # sungguh baik zikir sebagai obat bagi hatiku
إِذَا عَلِمَ العُشَّاقُ دَائِي فَقُل لَهُم ۞ فَإنَّ لِقَا أَحْبَابٍ قَلْبِي دَوَاؤُهُ
idza alimal ussaqu da’i faqul lahum # fa inna liqo ahbab qobi dawauhu
ketika orang-orang yang rindu mengetahui sakitku # maka katakan pada mereka, sesungguhnya bertemu kekasih obat sakitku
أَيَا رَاحِلاً بَلِّغ حَبِيبِي رِسَالَةٍ ۞ بِحَرْفٍ مِنَ الأَشْوَاقِ يَحْلُو هِجَاؤُهُ
aya rohilan balligh habibi risalatan # biharfi minal asywaqi yahlu hijauhu
wahai orang yang dlm perjalanan sampaikan surat kepada kekasihku # dengan huruf rindu yang indah ejaannya
وَهَيْهَاتَ أَنْ يَلْقَى العَذُولُ إِلَى الحَشَا ۞ سَبِيلاً سَواءٌ مَدْحُهُ وَهِجَاؤُهُ
wa haihata an yalqo adzulu ilal hasya # sabilan sawaun madhuhu wa hijauhu
tidak mungkin para pembenci menemukan jalan kepada cinta, # sama saja pujiannya dan ejaannya
فُوُادِي بِخَيْرِ المُرْسَلِينَ مُوَلَّعٌ ۞ وَأَشْرَفُ مَا يَحْلُو لِسَمْعِي ثَنَاؤُه
fuadi bikhoiril mursalina muwalla’in # wa asyrofu ma yahlu li sam’i sanaunu
hatiku terbakar dengan sebaik rasul # sebaik yang aku dengar adalah pujian kpd beliau
رَقَى فِي العُلَى وَالمَجْدِ أَشْرَفَ رُتْبَةٍ ۞ بِمَبْدَإِهِ حَارَ الخَلْقُ كَيْفَ انْتِهَاؤُهُ
roqo fil ula wal majdi asyrofa rutbatin # bi mabdaihi harol kholqo kafa intihauhu
beliau naik di ketinggian dan kemuliaan dengan derajat yang paling mulia # dengan permulaannya, para makhluk bingung bagaimana akhirnya
أَيَا سَيِّدِي قَلْبِي بِحُبِّكَ بَايِحٌ ۞ وَطَرْفِيَ بَعْدَ الدَّمْعِ تَجْرِي دِمَاؤُهُ
aya sayyidi qolbi bihubbika bayihun # wa torfiya ba’da dam’i tajri dimauhu
wahai junjunganku, hatiku tampak dengan cintamu, # dan mataku setelah air mata mengalir darahnya
إِذَا رُمْتُ كَتْمَ الحُبِّ زَادَتْ صَبَابَتِي ۞ فَسِيَّانَ عِنْدِي بَثُّهُ وَخَفَاؤُهُ
idza rumtu katmal hubbi zadat sobabati # fasiyyana indi bassuhu wa khofauhu
jika aku simpan cinta maka sakitku tambah, # maka sama bagaiku menyebarnya dan samarnya
أَجِبْ يَا حَبِيبَ القَلْبِ دَعْوَةَ شَيِّقٍ ۞ شَكَى لِفَاحِ نَارٍ قَدْ حَوَتْها حَشَاؤُهُ
Ajib ya habibal qolbi da’wata syayyiqin # syaka li fakhi narin qod hawa hasyauhu
Penuhilhah panggilan -wahai kekasih hati- seruan orang yang rindu, # yang merintih kobaran api yang memenuhi dalamnya
وَمُرْ طَيْفَكَ المَيْمُونَ فِي غَفْلَةِ العِدَا ۞ يَمُرُّ بِطَرْف زَادَ فِيكَ بُكَاؤُهُ
wa mur toifakal maimuna fi ghoflatil ida # yamurru bi torfin zada fika bukauhu
jalankan senjatamu yang terjaga ketika lupanya musuh, # jalan dengan ujung yang tangisannya kepadamu semakin bertambah
لِيَ الله مِنْ حُبٍّ تَعَسَّرَ وَصْفُهُ ۞ وَلله أَمْرِي وَالقَضَاءُ قَضَاؤُهُ
Liya Allahu min hubbi taassaro wasfuhu # wa lillahi amri wal qodo qodouhu
Aku memiliki cinta kepada Allah yang sulit di sifati, # dan milik Allah urusanku, dan putusan adalah putusan Allah
فَيَا رَبِّ شَرِّفْنِي بِرُؤيَةِ سَيِّدِي ۞ وَأَجْلِ صَدَى القَلْبِ الكَثِيرِ صَدَاؤُهُ
faya robbi syarrifni bi ru’yati sayyidi, # wa ajli sodal qolbi katsiri sodauhu
wahai tuhanku muliakan aku agar dapat melihat junjunganku, # dan hilangkan kotoran hati yang banyak kotornya
وَبَلِّغ عَلِيًّا مَا يَرُومُ مِنَ الِّلقَا ۞ بِأَشْرَفِ عَبْدٍ جَلَّ قَصْدِي لِقَاؤُهُ
wa ballikgh aliyyan ma yarumu minalliqo # bi asyrofi abdin jalla qosdi liqouhu
sampaikan kepada Ali pertemuan yang ia harapkan # dengan hamba yang paling mulia, sulit bertemunya adalah tujuanku
عَلَيْهِ صَلَاةُ الله مَا هَبَّتِ الصَّبَا ۞ وَمَا أَطْرَبَ الحَادِي قَطَابَ حِدَاؤُه
alaihi solatullahi ma habbatis soba, # wa ma atrobal hadi qotoba hidauhu
untuk beliau selawat Allah, selama angin meniup, # dan selama pemandu unta menggerakkan kakinya
مَعَ الآلِ وَالأصْحَابِ مَا قَالَ مُنْشِدٌ ۞ هُوَ النُّورُ يَهْدِي الحَائِرِين ضِيَاؤُهُ
ma’al ali wal ashabi ma qola munsyidun # huwan nuru yahdi hairin diyauhu
beserta keluarga dan sahabat, selama penyanyi menyanyikan # huwan nuru yahdi hairina diyauhu